Перевод "Rütteln" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Rütteln"

rütteln глагол Спряжение Прослушать
rüttelte / rüttelt / gerüttelt
вибрировать (Строительство) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
sich rütteln глагол
вибрировать (Строительство) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
das Rütteln ср.р. существительное Склонение Прослушать
раскачка ж.р. Прослушать
Metaphern schütteln immer wieder den Verstand auf, schütteln und rütteln ihn noch, lange nachdem Elvis gegangen ist.
От метафоры мозг получает встряску, раскачку и прокатку, которой хватает надолго после того, как [King of Rock and Roll] "Элвис ушёл".
вибрирование ср.р. (Строительство) Прослушать
das Rütteln ср.р. существительное Склонение Прослушать
сталкивание ср.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать

Словосочетания с "Rütteln" (6)

  1. aus dem Schlaf rütteln - разбудить
  2. sich aus dem Schlaf rütteln - разбудить
  3. sich rütteln - трясти
  4. sich wach rütteln - тормошить
  5. wach rütteln - тормошить
  6. Rütteln unter Auflast - вибрирование с пригрузкой

Контексты с "rütteln"

Metaphern schütteln immer wieder den Verstand auf, schütteln und rütteln ihn noch, lange nachdem Elvis gegangen ist. От метафоры мозг получает встряску, раскачку и прокатку, которой хватает надолго после того, как [King of Rock and Roll] "Элвис ушёл".
Was ich also heute zu tun gedenke, ist, an Ihrer Gewissheit zu rütteln. И сегодня я собираюсь поколебать вашу уверенность.
Metaphern rütteln Dinge auf, und bereichern uns dabei mit allem Möglichen, von Shakespeare bis zu wissenschaftlichen Entdeckungen. Метафора создаёт перемешивание, и по ходу дела даёт нам всё от Шекспира до научных открытий.
Tatsächlich gibt es keinen besseren Weg, an der Art der Besteuerung zu rütteln, als die Regierung hart für ihr Geld arbeiten zu lassen. Лучшего пути сотрясти налогооблажение, кроме как заставить правительство как следует работать, чтобы получить свои деньги, не существует.
Aber die Europäische Kommission, die wegen der Auswirkungen des Pokerspiels mit Papandreu Referendum noch immer irritiert ist, bekräftigte gestern erneut, an ihrer Forderung sei nicht zu rütteln: Но Европейская комиссия, все еще испытывая раздражение от эффекта, вызванного утверждениями референдума Папандреу в стиле всё или ничего, повторила вчера, что её требования однозначны:
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One