Перевод "Nichteinhaltung" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Nichteinhaltung"

die Nichteinhaltung ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Nichteinhaltungen
несоблюдение ср.р. (Tätigk., Zssng.) Прослушать
Die Nichteinhaltung der Vorgaben bleibt natürlich eine große Herausforderung.
Разумеется, несоблюдение этих правил остается важной проблемой.

Контексты с "nichteinhaltung"

Die Nichteinhaltung der Vorgaben bleibt natürlich eine große Herausforderung. Разумеется, несоблюдение этих правил остается важной проблемой.
Der Widerstand gegen die notwendigen Reformen zur Einführung des Euro kam vor allem aus dem Bereich der öffentlichen Finanzen und wurde durch Vorgabe eines exakten, stufenweise auszuführenden Fahrplanes und klarer Strafen bei Nichteinhaltung von Fristen überwunden. Сопротивление проведению реформ, необходимых для жизнеспособности проекта евро, особенно в сфере государственных финансов, было преодолено установлением четкого, последовательного временного графика, а также наказаний за несоблюдение указанных сроков.
Bereits unter den vorherigen Regeln sind die einer Prüfung unterzogenen Personen gegenüber dem Träger (beispielsweise, im Falle eines operationellen Programmes der Regionalpolitik, dem Regionalrat) dahingehend rechenschaftspflichtig, dass jede Nichteinhaltung des Vergabegesetzes einer Verletzung der Haushaltsdisziplin gleichkommt. При функционировании предыдущих правил контролируемые предприятия повязаны с поставщиком (например, региональные оперативные программы - с региональным советом) в том, что любое несоблюдение закона о государственных закупках означает нарушение бюджетной дисциплины.
Wir behalten uns vor, die durch die Nichteinhaltung entstehenden Kosten an Sie weiterzugeben Мы делаем оговорку на то, что мы возвратим Вам расходы, связанные с невыполнением каких-либо обязательств
China verhielt sich ähnlich, als sich die fünf ständigen Mitglieder des UN-Sicherheitsrats (plus Deutschland) trafen, um Sanktionen gegen den Iran wegen der Nichteinhaltung seiner Verpflichtungen gegenüber der Atomenergiebehörde zu erörtern. Также Китай повел себя подобным образом, когда пять постоянных членов Совета безопасности ООН (плюс Германия) встретились для обсуждения санкций против Ирана за нарушение его обязательств перед МАГАТЭ.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One