Перевод "sound alarm" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "sound alarm"

sound alarm глагол
поднимать (Военный словарь) Прослушать
Oblivious, apparently, to the dreadfulness of the situation, they failed to sound the alarm properly and did nothing to intervene.
Не осознав, по-видимому, опасности ситуации, силы ООН не подняли тревогу и не сделали никакой попытки вмешаться.

Контексты с "sound alarm"

Oblivious, apparently, to the dreadfulness of the situation, they failed to sound the alarm properly and did nothing to intervene. Не осознав, по-видимому, опасности ситуации, силы ООН не подняли тревогу и не сделали никакой попытки вмешаться.
Moreover, Dutch peacekeepers failed to put up a fight or even sound a meaningful alarm when the Serbs stormed the town of Srebrenica, when some seven thousand Muslim men and boys might have been saved. Более того, голландские миротворцы оказались не в состоянии предотвратить резню или даже поднять серьезную тревогу, когда сербы штурмом взяли город Сребреницу, где могли бы быть спасены около семи тысяч мусульманских мальчиков и мужчин.
But with most of the mines in remote rural areas accessible only by potholed dirt paths and watchful locals ready to sound an alarm at the first sight of strangers, there’s little the police can do. Однако в связи с тем, что большая часть таких месторождений находится в сельских районах, куда можно добраться только на вездеходах, а также с тем, что бдительные местные жители всегда готовы поднять тревогу при проявлении незнакомцев, полиция практически бессильна».
In calling for a debate on this item during its Security Council presidency, the Republic of Argentina wanted to sound an alarm regarding the grave dangers confronting these personnel, to draw attention to the need to adopt the necessary measures to protect them, to pay them a well-deserved tribute and to express some of the gratitude that the United Nations and the Member States owe them. Предлагая провести обсуждение этого вопроса в период своего председательствования в Совете Безопасности, Аргентина стремилась выразить тревогу по поводу той серьезной опасности, с которой приходится сталкиваться такому персоналу, обратить внимание на необходимость принять адекватные меры для его защиты, воздать ему должное и донести до него заслуженные слова благодарности от имени Организации Объединенных Наций и государств-членов.
Rather, we wish to sound the alarm and be a voice that troubles the conscience and calls for a solution to a problem that affects all poor nations and is socially unjust and ethically unacceptable. Мы хотели бы, скорее, выразить тревогу и стать голосом, укоряющим совесть и призывающим к решению проблемы, которая затрагивает бедные государства и является социально несправедливой и этически неприемлемой.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One