Перевод "reserve power capability" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "reserve power capability"

reserve power capability существительное
мн. reserve power capabilities

Контексты с "reserve power capability"

Since the 1950s, tens of thousands of Syrians have been educated in Russia, while Russian expertise has created much of Syria’s infrastructure, with the Syrian ministry of economy estimating that the Russians are responsible for 90 industrial facilities and pieces of infrastructure, one-third of Syria’s electrical power capability, one-third of its oil-producing facilities and a threefold expansion of land under irrigation - aided in part by assistance with building the massive Euphrates dam. С 1950-х годов десятки тысяч сирийцев получили образование в России, а российские специалисты построили значительную часть инфраструктуры в этой стране. По оценкам министерства экономики, русские создали в Сирии 90 промышленных объектов и элементов инфраструктуры, построили треть мощностей по выработке электроэнергии, треть объектов нефтедобычи, а также в три раза расширили площадь орошаемых земель – отчасти, благодаря строительству с российской помощью огромной Евфратской ГЭС.
Reserve power supplies are failing. Резервная энергосистема истощена.
I also detected here guidelines and instructions from the Council to intensify work on the transfer of power, as I have proposed — that we should do everything we legally can not to reserve power but to transfer it to the institutions, but also that the institutions as well must make efforts to be in a position to exercise it. Я также почерпнул здесь рекомендации и инструкции со стороны Совета о необходимости усилить работу по передаче власти, как я предлагал, — что мы должны делать все возможное с юридической точки зрения, чтобы не сохранять власть, а передавать ее институтам, но что институты также должны предпринимать усилия, чтобы быть в состоянии эти властные полномочия осуществлять.
At the top of the agenda should be capacity in sea power, capability in the land and air force, and a modernized nuclear force structure better able to deal with nonstrategic nuclear weapons. Во главе повестки должна быть морская, наземная и воздушная мощь, а также модернизированный ядерный арсенал с составе структуры, способной бороться с нестратегическим ядерным оружием.
This conversion is unlikely to be forthcoming, since Russia not only sees itself, but is, a great power with the independent capability to act where it sees its core national interests threatened. Нам едва ли предстоит увидеть это преобразование в ближайшее время, поскольку Россия не только воспринимает себя, но и на самом деле является мощной державой, способной действовать независимо там, где видит угрозу своим основным национальным интересам.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One