Перевод "lease out" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "lease out"

lease out глагол
сдавать в аренду
I had to go Plan B, and lease out three floors in the building.
Мне пришлось воспользоваться планом Б И сдать в аренду три этажа здания, включая химчистку.

Контексты с "lease out"

I had to go Plan B, and lease out three floors in the building. Мне пришлось воспользоваться планом Б И сдать в аренду три этажа здания, включая химчистку.
Artemenko's idea was to lease Crimea out to Russia for 30 to 50 years, if a national referendum allows this, and then let Crimea residents decide which country they want to belong to. Идея Артеменко заключалась в том, чтобы сдать Крым в аренду России на 30-50 лет, если это будет одобрено на национальном референдуме, а затем позволить жителям Крыма решить, к какой стране они хотят принадлежать.
Two additional SPE categories were identified in the Netherlands: operational lease companies that lease out fixed assets to foreign customers through operational lease contracts on behalf of their foreign parent companies and Special Purpose Vehicles with a foreign originator. В Нидерландах выделяются две дополнительные категории SPE: компании операционного лизинга, которые осуществляют сдачу в аренду материальных активов иностранным потребителям через контракты операционного лизинга от имени своей иностранной материнской компании, и компании специального назначения с иностранным учредителем.
The problem currently facing non-indigenous (mainly Indo-Fijian) people renting lands whose lease was about to expire was to find out whether or not their contract would be extended and, if so, at what price. Проблема, которая встает сегодня перед некоренными жителями (главным образом индофиджийцами), арендующими земли, срок аренды на которые истекает, состоит в том, чтобы выяснить, будут ли продлены их договоры на аренду, и если да, то на каких условиях.
The intensity of emotions over the decision to extend the Russian lease until 2042 was evident Tuesday as fistfights broke out in parliament and opponents set off smoke bombs and threw eggs at the speaker. Всплеск эмоций, вызванный решением продлить до 2042 года аренду российской базы, дал о себе знать во вторник, когда в парламенте возникла драка, а оппоненты ратификации зажгли дымовые шашки и начали бросать в спикера яйца.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One