Перевод "land border" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "land border"
Контексты с "land border"
In the Japanese case, only wind and the lack of a land border prevented a major impact on neighboring countries.
В случае с Японией, только ветер и отсутствие сухопутной границы предотвратили значительное воздействие на соседние страны.
The Agreement established a provisional borderline covering approximately 96 per cent of the land border and came into effect on 8 May 2005.
Это соглашение, вступившее в силу 8 мая 2005 года, устанавливает временную линию границы, покрывающую примерно 96 процентов протяженности сухопутной границы.
In every international airport, sea port with great movement and land border crossings check-points, devices for passport reading will be installed for the automatic registration of migratory movements.
В каждом международном аэропорту, в морских портах с интенсивным движением и на контрольно-пропускных пунктах в местах пересечения сухопутной границы будет установлена аппаратура для считывания паспортных данных, которая будет автоматически регистрировать миграционные потоки.
The gap is actually a 60-mile land border between Poland and Lithuania ending on either side at the borders of Russian ally Belarus and the Russian exclave Kaliningrad.
Речь идет о 60-мильном участке сухопутной границы между Польшей и Литвой, заканчивающемся с одной стороны на границе Белоруссии — союзницы России, — а с другой на границе российского эксклава Калининграда.
A smaller, weaker state, internally divided, with poor institutions, shares a large land border with an expansionist regional power that (either through crimes of commission or omission) foments instability there.
Более слабое и более мелкое государство, в котором существуют внутренние противоречия и институты которого неэффективны, имеет весьма протяженную сухопутную границу с экспансионистской региональной державой, которая всеми правдами и неправдами поддерживает в нем нестабильность ситуации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT – серебряный партнер Translation Forum Russia
В 2024 году крупнейшая в России конференция отрасли переводов и локализации Translation Forum Russia пройдет в 15-ый раз. Рады в очередной раз поддержать TFR, представить свой доклад в рамках деловой
24.05.2024