Примеры употребления "ment" во французском

<>
À l'évidence, il ment. Очевидно, он лжёт.
Je pense qu'il ment. Я думаю, он врёт.
Suis ton coeur, car il ne ment jamais. Следуй велениям своего сердца, оно никогда не обманет.
Vous pouvez dire qu'une personne ment. Вы можете сказать, что человек лжёт.
Comme il ment souvent, personne ne le croit. Он так часто врёт, что ему никто не верит.
Artisan qui ne ment n'a métier entre gens. Не обманешь, не продашь.
Comment pouvez-vous dire si quelqu'un ment ? Как понять, лжет ли кто-то?
On ne ment jamais tant qu'avant les élections, pendant la guerre et après la chasse. Люди никогда столько не лгут, как перед выборами, во время войны и после охоты.
Mais je vais vous montrer deux vidéos, deux mères, l'une ment, l'autre qui dit la vérité. Я хочу показать вам два видеоролика, двух матерей, одна из которых лжет, а другая говорит правду.
Tom pense que tu mens. Том думает, что ты лжёшь.
Si tu mens, sois bref. Если врёшь, будь краток.
Ne vous mentez pas à vous-même. Не обманывайте сами себя.
J'ai menti, pardonnez-moi. Я солгал, простите.
J'ai menti, pardonne-moi. Я соврал, прости.
Mais les gens mentent tous les jours. Но люди говорят неправду каждый день.
Il a tendance à mentir. Он любит приврать.
Ils répétaient que je mentais. Они настаивали на том, что я лгала.
Ne me mens jamais plus. Никогда мне больше не ври.
Arrêtez de vous mentir à vous-même ! Перестаньте обманывать самого себя!
En fait, il a menti. На самом деле он солгал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!