Примеры употребления "accompagner" во французском с переводом "провожать"

<>
En 2009, mes concitoyens sont redescendus dans la rue pour accompagner ma mère jusqu'à sa dernière demeure. В 2009 году мои соотечественники снова вышли на улицы, чтобы проводить мою мать в ее последнюю обитель упокоения.
Je ne les accompagne pas. Я их не провожаю.
Elles accompagnaient les enfants à l'école. Они провожали детей в школу.
Ils accompagnaient les enfants à l'école. Они провожали детей в школу.
Tu accompagnais les enfants à l'école. Ты провожал детей в школу.
Il accompagnait les enfants à l'école. Он провожал детей в школу.
Elle accompagnait les enfants à l'école. Она провожала детей в школу.
Tom accompagnait les enfants à l'école. Том провожал детей в школу.
Elle accompagnera les enfants à l'école. Она проводит детей в школу.
Vous accompagniez les enfants à l'école. Вы провожали детей в школу.
Nous accompagnions les enfants à l'école. Мы провожали детей в школу.
Nous l'avons accompagné à l'aéroport. Мы проводили её в аэропорту.
Voulez-vous que je vous accompagne chez vous ? Хотите, чтобы я проводил Вас домой?
Elles ont accompagné les enfants à l'école. Они проводили детей в школу.
Vous avez accompagné les enfants à l'école. Вы проводили детей в школу.
Elle a accompagné les enfants à l'école. Она проводила детей в школу.
Ils ont accompagné les enfants à l'école. Они проводили детей в школу.
Il a accompagné les enfants à l'école. Он проводил детей в школу.
Nous avons accompagné les enfants à l'école. Мы проводили детей в школу.
Tom a accompagné les enfants à l'école. Том проводил детей в школу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!