Примеры употребления "visiter" во французском с переводом "besuchen"

<>
Puis-je visiter une église ? Kann ich eine Kirche besuchen?
Aimerais-tu visiter les États-Unis ? Möchtest du die Vereinigten Staaten von Amerika besuchen?
Puis-je visiter une galerie d'art ? Kann ich eine Kunstgalerie besuchen?
J'aimerais visiter la Corée du Sud. Ich möchte Südkorea besuchen.
Aimerais-tu visiter les États-Unis d'Amérique ? Möchtest du die Vereinigten Staaten von Amerika besuchen?
Ça vaut le coup de visiter ce musée. Dieses Museum ist einen Besuch wert.
Cela vaut la peine de visiter ce musée. Es lohnt sich, dieses Museum zu besuchen.
Je veux visiter Cuba avant que Castro ne meure. Ich möchte Kuba besuchen, bevor Castro stirbt.
J'ai profité de l'occasion pour visiter le musée. Ich habe die Gelegenheit genutzt, um das Museum zu besuchen.
Quand nous allons visiter la France, nous avons besoin d'un visa. Wenn wir Frankreich besuchen, benötigen wir ein Visum.
J'aimerais me rendre en Chine pour y visiter les curiosités locales. Ich würde gerne nach China fahren um die dortigen Sehenswürdigkeiten zu besuchen.
Je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent habituellement pas. Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen.
Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité. Ein Besuch des Stadtzentrums, das zum Welterbe der UNESCO zählt, ist ein absolutes Muss!
Je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent pas, d'ordinaire. Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen.
Nous leur rendrons bientôt visite. Wir werden sie bald besuchen.
Nous te rendrons visite demain. Wir werden dich morgen besuchen.
Elle vint me rendre visite. Sie kam mich besuchen.
Je lui rendrai visite demain. Ich werde sie morgen besuchen.
Demain, nous te rendrons visite. Morgen werden wir dich besuchen.
Je te rendrai bientôt visite. Ich werde dich bald besuchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!