Примеры употребления "veux dire" во французском

<>
Laisse-moi expliquer ce que je veux dire. Lass mich erklären, was ich sagen will.
Tu vois ce que je veux dire ? Verstehst du, was ich sagen will?
Qu’est ce que tu veux dire ? Was willst du sagen?
Comprenez-vous ce que je veux dire par là ? Verstehen Sie, was ich damit sagen will?
Je ne comprends pas ce que tu veux dire, mais ça me plaît ! Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.
Voyez-vous ce que je veux dire ? Verstehen Sie, was ich meine?
Maintenant elle comprend ce que je veux dire. Jetzt versteht sie, was ich meine.
Tu comprends ce que je veux dire ? Verstehst du, was ich sagen will?
Si tu veux dire que tu serais en bonne santé, c'est que tu n'as pas encore assez fait d'analyses. Wenn du meinst, du seist gesund, hast du nur nicht genug Untersuchungen gemacht.
Je pense que vous savez ce que je veux dire. Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine.
«Il est un peu conservateur.» «Tu veux dire qu'il a un balai dans le cul, oui !» "Er ist ein bisschen konservativ." "Ja, du meinst, dass er einen Stock im Arsch hat!"
Je ne sais pas ce que tu veux dire. Ich weiß nicht, was du meinst.
Je comprends ce que tu veux dire. Ich verstehe, was du meinst.
Je sais ce que tu veux dire. Ich weiß, was du sagen willst.
Je dis parfois « oui » même si je veux dire « non ». Manches Mal sage ich "ja", obwohl ich "nein" sagen möchte.
Je crois que tu sais ce que je veux dire. Ich glaube, du weißt, was ich meine.
Je pense que tu sais ce que je veux dire. Ich denke, du verstehst, was ich sagen will.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Comprenez-vous ce que je veux dire ? Verstehen Sie, was ich damit sagen will?
Je veux te dire quelque chose d'important. Ich will dir etwas Wichtiges sagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!