Примеры употребления "trou de mémoire" во французском

<>
J’ai un trou de mémoire. Ich habe eine Erinnerungslücke.
Mon portable ne me sert à rien dans ce trou de couverture radio. Mein Handy nützt mir in diesem Funkloch nichts.
Apprendre des poésies est une bonne discipline de mémoire. Gedichte lernen ist ein gute Übung für das Gedächtnis.
Amnésie signifie « perte de mémoire ». Amnésie bedeutet "Gedächtnisverlust".
Profite bien de ne pas avoir à écrire de mémoire. Nutze es aus, dass du keine Diplomarbeit schreiben musst.
Je n'ai pas assez de mémoire vive. Ich habe nicht genug Arbeitsspeicher.
Je n'ai pas assez de mémoire RAM. Ich habe nicht genug Arbeitsspeicher.
Amnésie veut dire « perte de mémoire ». Amnésie bedeutet "Gedächtnisverlust".
Plus nous vieillissons, plus notre mémoire s'affaiblit. Je älter wir werden, desto schwächer wird unser Gedächtnis.
Une odeur putride se dégageait du trou dans le sol. Ein fauliger Geruch kam aus dem Erdloch herauf.
Son arme, c'est une bonne mémoire. Seine Waffe ist ein gutes Gedächtnis.
Nous devons combler ce trou avec quelque chose. Wir müssen dieses Loch mit irgendetwas füllen.
La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau. Die Erinnerung ist eine Kernaufgabe unseres Gehirns.
Attention ! Il y a un trou dans la route. Achtung! Da ist ein Schlagloch auf der Straße.
Tu devrais garder en mémoire ce que je t'ai dit. Du solltest dir gut einprägen, was ich dir gesagt habe.
Il y a un trou dans ta chaussette. In deinem Socken ist ein Loch.
Gardez mes paroles en mémoire. Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.
Il boit comme un trou. Er säuft wie ein Loch.
Il a bonne mémoire. Er hat ein gutes Gedächtnis.
Elle vit dans le trou du cul du monde. Sie lebt am Arsch der Welt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!