Примеры употребления "tout" во французском с переводом "alles"

<>
Thomas est responsable de tout. Tom ist für alles Schuld.
Au début, tout semblait difficile. Zuerst sah alles schwierig aus.
C'est du tout cuit Das ist das gekochte alles
Ce chien dévore presque tout. Dieser Hund frisst fast alles.
La boîte, c'est tout ! Die Firma ist alles!
Tout conspirait contre son succès. Alles spricht gegen seinen Erfolg.
J'ai appris tout cela. Ich habe das alles erfahren.
tout s'est bien passé alles ist gut geschehen
Il m'a tout dit. Er hat mir alles erzählt.
Pour nous, tout est fini. Für uns ist alles vorbei.
Elle est tout pour lui. Sie ist alles für ihn.
Tout est mieux sans toi. Alles ist besser ohne dich.
Les verts sont contre tout. Die Grünen sind gegen alles.
C'est tout sauf aisé. Das ist alles andere als leicht.
Félicitations et merci pour tout ! Glückwünsche und danke für alles!
Il laissait tout au hasard. Er überließ alles dem Zufall.
Tout est fini entre nous. Zwischen uns ist alles vorbei.
Tout se déroule très bien. Alles läuft sehr gut.
Tout se passa sans problèmes. Alles verlief reibungslos.
Je me souviens de tout. Ich erinnere mich an alles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!