Примеры употребления "tombé" во французском с переводом "fallen"

<>
Il est tombé dans le fossé. Er ist in den Graben gefallen.
Ce garçon est tombé du pont. Dieser Bub ist von der Brücke gefallen.
Le prix du riz est tombé. Der Preis für Reis ist gefallen.
Il est tombé à la guerre. Er fiel im Krieg.
Il est tombé dans la rivière. Er fiel in den Fluss.
Notre projet est tombé à l’eau. Unser Projekt ist ins Wasser gefallen.
L'arbre est tombé lors du typhon. Der Baum fiel im Taifun um.
Il est tombé une légère pluie hier. Gestern fiel ein leichter Regen.
Le prix de la viande est tombé. Der Preis für Fleisch ist gefallen.
Il est tombé dans un profond sommeil. Er fiel in einen tiefen Schlaf.
Il est tombé le nez dans la merde. Er ist mit der Nase in Dreck gefallen.
Il est tombé du toit la tête la première. Er ist kopfüber vom Dach gefallen.
Le thermomètre est tombé à zéro la nuit dernière. Das Thermometer fiel letzte Nacht auf Null Grad.
Je ne suis jamais tombé sur un cas aussi étrange. So ein seltsamer Fall ist mir noch nie untergekommen.
Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe. Er fiel aufs Eis und verletzte sich sein Bein.
Le Premier Ministre est tombé dans le Danube et s'est noyé. Der Premierminister fiel in die Donau und ertrank.
Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première. Der Junge von nebenan ist Kopf voran vom Baum gefallen.
Les feuilles tombent en automne. Die Blätter fallen im Herbst.
J'ai peur de tomber. Ich habe Angst zu fallen.
Beaucoup de neige est tombée. Es ist viel Schnee gefallen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!