Примеры употребления "téléphone portable" во французском

<>
Mon téléphone portable ne marche pas. Mein Mobiltelefon geht nicht.
Tu devrais éteindre ton téléphone portable. Du solltest dein Mobiltelefon ausschalten.
L'Iphone est un téléphone portable extraordinaire. Das iPhone ist ein außergewöhnliches Handy.
Je n'arrive pas à recharger mon téléphone portable. Ich kann mein Handyguthaben nicht aufladen.
Puis-je charger mon téléphone portable quelque part ici ? Kann ich hier irgendwo mein Handy aufladen?
La batterie de mon téléphone portable ne fonctionne plus très bien. Der Akku meines Handys funktioniert nicht mehr gut.
Comment tu peux avoir un ordinateur portable et pas de téléphone portable ? Wie kannst du einen Laptop und kein Handy haben?
C'est pratique d'avoir un ordinateur portable. Es ist praktisch, einen Laptop zu haben.
Je suis désolé, mais je ne vais pas répondre au téléphone. Tut mir leid, aber ich werde nicht am Telefon antworten.
La batterie de mon portable ne marche plus très bien. Der Akku meines Handys funktioniert nicht mehr gut.
Il parle au téléphone. Er telefoniert.
Je m'assis et ouvris mon ordinateur portable. Ich setzte mich und öffnete mein Notebook.
Pourquoi ne regardes-tu pas dans le répertoire de ton téléphone ? Warum schaust du nicht ins Adressbuch von deinem Telefon?
Il nota ses observations au crayon dans un vieux cahier élimé. D'ordinateur portable, point de trace. Er trug seine Beobachtungen mit Bleistift in eine alte, abgewetzte Kladde ein. Von Laptop keine Spur.
Le téléphone sonne. Si tu veux, j'y vais. Das Telefon klingelt, wenn du willst, gehe ich ran.
Elle passe ses soirées face à son ordinateur portable. Sie verbringt ihre Abende vor ihrem Klapprechner.
Où se trouve le téléphone le plus proche ? Wo ist das nächste Telefon?
J'ai éteint la sonnerie de mon portable. Ich habe mein Mobiltelefon lautlos gestellt.
Le téléphone a déjà sonné, non ? Das Telefon hat gerade geklingelt, oder?
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table. Ich hätte mein Handy nicht so nah an den Tischrand legen dürfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!