Примеры употребления "situent" во французском

<>
Переводы: все27 liegen27
Les États-Unis d'Amérique se situent dans l'hémisphère Nord. Die Vereinigten Staaten liegen auf der nördlichen Halbkugel.
Cologne est située sur le Rhin. Köln liegt am Rhein.
La Thaïlande est située en Asie. Thailand liegt in Asien.
Greifswald est située en Poméranie occidentale. Greifswald liegt in Vorpommern.
Mon appartement se situe au quatrième étage. Meine Wohnung liegt im vierten Stock.
Le problème se situe dans le moteur. Das Problem liegt am Motor.
Cet hôtel se situe sur une colline. Das Hotel liegt auf einem Hügel.
Le parc se situe au centre-ville. Der Park liegt im Stadtzentrum.
Berlin se situe sur la rivière Spree. Berlin liegt an der Spree.
Son bureau est situé dans le centre-ville. Sein Büro liegt in der Innenstadt.
Hokkaido est situé dans le nord du Japon. Hokkaidō liegt im Norden Japans.
L'hôtel est situé dans un quartier calme Das Hotel liegt sehr ruhig
La ville se situe à l'ouest de Londres. Die Stadt liegt westlich von London.
Le musée de l'Ermitage se situe à Saint-Pétersbourg. Die Ermitage ist ein Museum, das in Sankt Petersburg liegt.
L'île se situe à un mille de la côte. Die Insel liegt eine Meile von der Küste entfernt.
L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi. Die Bushaltestelle liegt gerade vor meinem Haus.
Sa maison se situe de l'autre coté de la rivière. Ihr Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses.
Londres, la capitale de l'Angleterre, est située sur la Tamise. London, die Hauptstadt Englands, liegt an der Themse.
Notre quartier général se situe dans un autre quartier de la ville. Unser Hauptquartier liegt in einem anderen Stadtteil.
La ville se situe à la pointe la plus au nord du Japon. Die Stadt ist an der nördlichsten Spitze Japans gelegen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!