Примеры употребления "se trouve" во французском с переводом "sich finden"

<>
Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google. Nicht alles, was sich im Web befindet, kann mit Google gefunden werden.
Nous trouvâmes finalement un compromis. Letztendlich haben wir einen Kompromiss gefunden.
J'ai trouvé mes chaussures. Ich habe meine Schuhe gefunden.
Nous l'avons trouvé vivant. Wir haben ihn lebend gefunden.
J'ai trouvé le bâtiment. Ich habe das Gebäude gefunden.
J'ai trouvé l'immeuble. Ich habe das Gebäude gefunden.
As-tu trouvé tes clefs ? Hast du deine Schlüssel gefunden?
Avez-vous trouvé vos clefs ? Habt ihr eure Schlüssel gefunden?
Nous trouvions son histoire très amusante. Wir fanden seine Geschichte sehr unterhaltsam.
Les bonnes gens se trouvent partout. Gute Leute finden sich überall.
Enfin, nous avons trouvé un compromis. Letztendlich haben wir einen Kompromiss gefunden.
Où as-tu trouvé cette liste ? Wo hast du diese Liste gefunden?
J'ai trouvé ce livre facile. Ich habe das Buch einfach gefunden.
Je n'ai encore rien trouvé. Ich habe noch nichts gefunden.
Où as-tu trouvé la clé ? Wo hast du den Schlüssel gefunden?
Où as-tu trouvé la clef ? Wo hast du den Schlüssel gefunden?
J'ai enfin trouvé du travail. Ich habe endlich Arbeit gefunden.
Ils ont trouvé l'argent volé. Sie haben das gestohlene Geld gefunden.
Comment avez-vous trouvé ma maison? Wie haben Sie mein Haus gefunden?
Je lui ai trouvé un travail. Ich habe einen Job für ihn gefunden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!