Примеры употребления "se sourire" во французском

<>
Souris maintenant, pleure plus tard ! Lächle jetzt, heul' später!
Si tu souris, je serai heureux. Wenn du lächelst, bin ich glücklich.
Ils se sourirent les uns aux autres. Sie lächelten sich gegenseitig an.
Ils se sourient l'un à l'autre. Sie lächelten sich gegenseitig an.
Elle me fit un sourire figé. Sie gab mir ein steifes Lächeln.
Elle m'a accueilli avec un sourire. Sie begrüßte mich mit einem Lächeln.
Ton sourire me rend toujours heureux. Dein Lächeln macht mich immer glücklich.
Je traverserais l'océan uniquement pour revoir ton sourire. Ich würde durch den Ozean schwimmen, nur um dein Lächeln noch einmal zu sehen.
Elle fut ensorcelée par son sourire. Sie war von seinem Lächeln bezaubert.
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vu sourire. Schon lange sah ich dich nicht mehr lächeln.
Son sourire exprimait l'amour. Ihr Lächeln drückte Liebe aus.
Elle affiche toujours un sourire joyeux. Sie hat stets ein fröhliches Lächeln auf den Lippen.
"Bonjour", dit Tom avec un sourire. "Guten Morgen", sagte Tom mit einem Lächeln.
Il me répondit d'un sourire. Er antwortete mir mit einem Lächeln.
La fille sur la photo est en train de sourire. Das Mädchen auf dem Foto lächelt.
Il aime ses cheveux, son sourire, ses yeux ? Waouh, il est vachement fort pour dire des mensonges ! Er liebt ihre Haare, ihr Lächeln, ihre Augen? Wow, er ist verdammt gut im Lügen erzählen!
Il m'a répondu d'un sourire. Er lächelte mir in Erwiderung zu.
Il me répondit par un sourire. Er antwortete mir mit einem Lächeln.
Garde-toi d'un homme qui peut sourire en colère ! Hüte dich vor einem Mann, der im Zorne lächeln kann!
Au cours de cette soirée, il profita de son temps libre dans un charmant bar à glaces, reluquant avec un sourire les femmes qui passaient. An diesem Abend genoss er seine freie Zeit, indem er in einer reizenden Eisbar vorübergehende Frauen mit einem Lächeln ansah.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!