Примеры употребления "se servir à boire" во французском

<>
Lucy ne sait pas se servir des baguettes. Lucy kann nicht mit Stäbchen essen.
Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service. Polizisten dürfen im Dienst nicht trinken.
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main ! Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
Ils me demandèrent quelque chose à boire. Sie baten mich um etwas zu trinken.
L'Homme est le seul animal à pouvoir se servir du feu. Der Mensch ist das einzige Tier, das sich das Feuer zunutze machen kann.
Je veux quelque chose à boire. Ich will etwas zum Trinken.
Désires-tu encore quelque chose à boire ? Möchtest du noch etwas zu trinken haben?
Me donnerez-vous quelque chose à boire ? Geben Sie mir etwas zu trinken?
Y a-t-il quelque chose à boire au réfrigérateur ? Ist im Kühlschrank was zu trinken?
J'aimerais avoir quelque chose à boire. Ich hätte gern etwas zu trinken.
Je ne veux rien à boire. Ich will nichts zu trinken.
Je ne suis pas habitué à boire du café sans sucre. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Puis-je vous offrir à boire ? Kann ich Ihnen etwas zu trinken anbieten?
On lui a donné à boire. Man gab ihm zu trinken.
J'ai soif. Donne-moi à boire quelque chose de frais, s'il te plaît. Ich habe Durst. Gib mir bitte etwas Kühles zu trinken.
Nous étions assis à boire ensemble un café, à une table sous un gros arbre. An einem Tisch unter einem großen Baum saßen wir bei einem gemeinsamen Kaffeetrinken.
"Veux-tu quelque chose à boire ?" "Non, merci" "Willst du etwas zu trinken?" "Nein, danke."
Laissez-moi aller vous chercher quelque chose à boire. Erlauben Sie mir, Ihnen etwas zu trinken zu holen.
Elle lui donna quelque chose de chaud à boire. Sie gab ihm etwas Warmes zu trinken.
Elle est assise dans la cuisine, à boire du thé. Sie sitzt in der Küche und trinkt Tee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!