Примеры употребления "se présenter émission" во французском

<>
Cette petite bite n'a pas eu les couilles de se présenter aux élections. Der Schlappschwanz hatte nicht die Eier, bei den Wahlen anzutreten.
Les chiens de plus de 300 kilos sont priés de se présenter zone C porte 29. Hunde über 300 Kilo werden gebeten, sich in Zone C zum Gate 29 zu begeben.
Laissez-moi vous présenter mes parents. Lassen Sie mich Ihnen meine Eltern vorstellen.
Cette émission est bimensuelle. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Nous devons présenter nos rapports lundi. Wir müssen unsere Berichte montags vorlegen.
Cette émission est diffusée de manière bi-hebdomadaire. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Nous devons présenter nos comptes rendus lundi. Wir müssen unsere Berichte montags vorlegen.
Cette émission passe toutes les deux semaines. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
« Quel homme de haute stature avec de très bonnes perspectives peux-tu me présenter ? » « Un gardien de phare ! » "Welchen Mann mit hoher Stellung und sehr guten Aussichten kannst du mir empfehlen?" - "Einen Leuchtturmwärter!"
Cette émission est diffusée de manière semi-hebdomadaire. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Je vais vous présenter au reste de l'équipage. Ich werde Sie dem Rest der Crew vorstellen.
Cette émission télé est destinée aux enfants. Diese Fernsehsendung richtet sich an Kinder.
Me permettez-vous de me présenter ? Erlauben Sie mir, mich vorzustellen?
Permettez-moi de vous présenter ma femme. Erlauben Sie mir, Ihnen meine Frau vorzustellen.
Tu aurais dû te présenter à la fille. Du hättest dich dem Mädchen vorstellen sollen.
Permettez-moi de me présenter. Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle.
J'aimerais brièvement me présenter. Ich würde mich gerne kurz vorstellen.
Veuillez vous présenter à jeun pour la prise de sang ! Bitte kommen Sie zur Blutabnahme mit nüchternem Magen!
Permettez-moi de vous présenter Monsieur Kato. Erlauben Sie mir, Ihnen Herrn Kato vorzustellen.
Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle. Ich hatte keine Gelegenheit, mich ihr vorzustellen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!