Примеры употребления "se monter blancs en neige" во французском

<>
Bats les blancs en neige. Schlag die Eiweiße zu Schnee.
Battez les blancs d'œufs en neige. Schlagen Sie die Eiweiße zu Schnee.
Mon grand-père a des cheveux blancs comme neige. Mein Großvater hat schneeweiße Haare.
Ses cheveux sont devenus blancs. Seine Haare sind weiß geworden.
Les chats peuvent monter aux arbres, mais pas les chiens. Katzen können auf Bäume klettern, aber Hunde nicht.
L'année passée, la neige est tombée fréquemment. Letztes Jahr fiel häufig Schnee.
Je connais une délicieuse recette de blancs de poireaux au vin rouge, à manger chauds ou froids. Ich kenne ein köstliches Rezept mit dem weißen Teil von Lauch in Rotwein, warm oder kalt genießbar.
Savez-vous monter à cheval ? Können Sie ein Pferd reiten?
La colline était couverte de neige. Der Hügel war mit Schnee bedeckt.
Casser les œufs et séparer les jaunes des blancs. Schlagen Sie die Eier auf und trennen Sie Eigelb und Eiweiß.
Anna m'a aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage. Anna half mir, das Klavier bis in den neunten Stock zu befördern.
Il fut en retard à cause de la neige. Er war wegen des Schnees zu spät.
Sa robe est bleue à pois blancs. Ihr Kleid ist blau mit weißen Tupfen.
Celui qui veut apprendre à monter, doit d'abord apprendre à se mettre en selle et à mettre pied à terre. Wer reiten lernen möchte, muss zuerst lernen, richtig auf- und abzusitzen.
Nous avons eu plus de neige que d'habitude cet hiver. Wir hatten diesen Winter mehr Schnee als gewöhnlich.
Il ne se fait pas de cheveux blancs. Er lässt sich keine grauen Haare wachsen.
Je sais monter à cheval. Ich kann reiten.
La neige est blanche car ses molécules nous renvoient toutes les couleurs de la lumière du soleil. Schnee ist weiß, da seine Moleküle uns alle Farben des Sonnenlichts zurückschicken.
Avec ses habits bariolés, sa longue perruque et ses gants blancs, on le croirait échappé d’une sorte de Disneyland. Mit seiner bunten Kleidung, seiner langen Perücke und seinen weißen Handschuhen könnte man meinen, er sei gerade aus einer Art Disneyland entlaufen.
La fièvre fait monter le pouls. Fieber erhöht den Puls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!