Примеры употребления "se lever ancre" во французском

<>
Il est agréable de se lever de bonne heure. Es ist angenehm, zeitig aufzustehen.
Il préférerait mourir plutôt que de se lever tôt chaque matin. Er würde lieber sterben als jeden Morgen früh aufzustehen.
Il va devoir se lever tôt demain. Er wird morgen früh aufstehen müssen.
Il est encore trop tôt pour se lever. Es ist noch zu früh um aufzustehen.
Il est temps de se lever. Es ist Zeit, aufzustehen.
Il essaya de se lever tôt. Er versuchte, früh aufzustehen.
Il est agréable de se lever à temps. Es ist angenehm, zeitig aufzustehen.
Même si le soleil venait à se lever à l'ouest, je ne romprais pas ma promesse. Und wenn die Sonne im Westen aufgehen sollte, ich breche mein Versprechen nicht.
Ma mère est la première à se lever tous les matins. Meine Mutter steht jeden Morgen als Erste auf.
C'est dur de se lever sans une tasse de café fort. Ohne eine Tasse starken Kaffee kommt man nur schwer aus dem Bett.
Elle est habituée à se lever tôt. Sie ist frühes Aufstehen gewohnt.
Il a essayé de se lever. Er versuchte aufzustehen.
C'est bon de se lever tôt le matin. Es ist gut morgens früh aufzustehen.
Se lever tôt est bon pour la santé. Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit.
À beau se lever tard qui a bruit de se lever matin Wer im Ruf ist, früh aufzustehen, mag lange schlafen
Qui a bruit de se lever matin, peut dormir jusqu'au soir Wer im Ruf ist, früh aufzustehen, mag lange schlafen
On ne paie pas d'impôt sur la réflexion. Ça ne vaut pas la peine de lever un impôt pour si peu de résultat. Man zahlt keine Nachdenksteuer. Es lohnt sich nicht, eine Steuer wegen so einem kleinen Ergebnis zu erheben.
Je ne suis pas habitué à me lever tôt. Ich bin es nicht gewohnt früh aufzustehen.
Je vais lever le doigt. Ich werde mich melden.
À quoi sert tout lever de soleil lorsque nous ne nous levons pas ? Was hilft aller Sonnenaufgang, wenn wir nicht aufstehen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!