Примеры употребления "se couvrir" во французском с переводом "sich bedecken"

<>
Переводы: все17 sich bedecken17
Le champ est couvert de neige. Das Feld ist mit Schnee bedeckt.
L'échelle était couverte de boue. Die Leiter war mit Schlamm bedeckt.
La colline était couverte de neige. Der Hügel war mit Schnee bedeckt.
La Terre est couverte de forêts. Die Erde ist mit Wäldern bedeckt.
Le ciel se couvrait de nuages. Der Himmel bedeckte sich mit Wolken.
Le trottoir était couvert de feuilles mortes. Der Gehweg war mit abgefallenem Laub bedeckt.
Le jardin était couvert de feuilles mortes. Der Garten war mit abgefallenem Laub bedeckt.
Son visage a été couvert de boue. Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.
Le sommet du Mt Fuji était couvert de neige. Der Fujigipfel war mit Schnee bedeckt.
L'échelle était couverte de poussière et de rouille. Die Leiter war mit Staub und Rost bedeckt.
Il était couvert de boue, de la tête aux pieds. Er war von Kopf bis Fuß mit Schlamm bedeckt.
Cette montagne est couverte de neige durant toute l'année. Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt.
En hiver l'île est couverte de glace et de neige. Im Winter ist die Insel mit Eis und Schnee bedeckt.
Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost. Ein Fünftel der Erdoberfläche ist von Permafrost bedeckt.
Mon corps est entièrement couvert de sueur. J'aimerais bientôt me rafraîchir dans la baignoire. Mein Körper ist über und über von Schweiß bedeckt. Ich möchte mich gleich in der Badewanne erfrischen.
Mon corps est entièrement couvert de sueur. J'aimerais rapidement me mettre dans un bain et me rafraîchir. Mein Körper ist über und über mit Schweiß bedeckt. Ich möchte schnell ins Bad und mich frisch machen.
En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur ! Als er das Gesicht seiner Frau mit grünen Scheiben bedeckt sah, erlitt er einen Schlaganfall. Noch ein Opfer der Mördergurke!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!