Примеры употребления "se changer de camp" во французском

<>
Elle se rendit dans sa chambre pour se changer. Sie ging in ihr Zimmer, um sich umzuziehen.
Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir. Sie muss sich umziehen vor dem Fest heute Abend.
Celui qui est bien assis ne doit pas changer de place. Wer gut sitzt, soll den Platz nicht wechseln.
Excusez-moi, pourriez-vous me dire où je dois changer de train ? Entschuldigen Sie, würden Sie mir bitte sagen, wo ich umsteigen soll?
Vous devez changer de train au prochain arrêt. Sie müssen an der nächsten Station umsteigen.
J'aurais bien aimé changer de profession mais il me manque la volonté. Ich hätte gerne meinen Beruf gewechselt, aber es fehlt mir der Wille.
Certains poissons sont capables de changer de sexe. Manche Fische können ihr Geschlecht wechseln.
Je dois changer de pneus. Ich muss die Reifen wechseln.
Où dois-je changer de train ? Wo muss ich umsteigen?
J'aimerais changer de l'argent. Ich würde gerne Geld wechseln.
Je désire maintenant changer de poste Ich möchte jetzt meine Stelle wechseln
Ils sont dans le même camp. Sie sind im gleichen Lager.
Tu devrais vraiment changer tes bougies d'allumage. Du solltest echt deine Zündkerzen austauschen.
Je me suis cassé du camp. Ich bin aus dem Lager abgehauen.
Excusez-moi, je voudrais bien changer des dollars en renminbi - puis-je obtenir des renminbi ici ? Entschuldigen Sie, ich würde gerne US-Dollar in Renminbi wechseln - kann ich hier Renminbi bekommen?
Le camp des critiques du plan de sauvetage devrait s'imposer. Das Rettungsschirmkritiker-Lager sollte sich durchsetzen.
Je l'ai amené à changer son plan. Ich habe ihn dazu gebracht, seinen Plan zu ändern.
Fous le camp d'ici, nom de Dieu ! Verschwinde hier, verdammt noch mal!
Pourriez-vous me changer mes yens en dollars ? Könnten Sie mir meine Yen in Dollar tauschen?
Fous le camp ! Zieh Leine!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!