Примеры употребления "se briser" во французском

<>
Qui a brisé le vase ? Wer hat die Vase zerbrochen?
Ne me brise pas le cœur ! Brich mir nicht das Herz!
Elle rassembla les débris de l'assiette brisée. Sie sammelte die Scherben des zerbrochenen Tellers ein.
Le garçon reconnut avoir brisé le vase. Der Junge gab zu, die Vase zerbrochen zu haben.
Son cœur se brisa lorsque son époux décéda. Ihr Herz brach, als ihr Mann gestorben war.
Il a réparé la fenêtre brisée de ma maison. Er hat mein zerbrochenes Fenster repariert.
La bouteille se brisa en mille morceaux. Die Flasche zerbrach in tausend Stücke.
Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche. Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein.
Jacques avait caché l'assiette brisée, mais sa petite sœur l'a cafté. Jack hatte den zerbrochenen Teller versteckt, aber seine kleine Schwester verpetzte ihn.
Le vase tomba à terre et se brisa. Die Vase fiel auf den Boden und zerbrach.
S'il te plaît, fais attention à ne pas briser le vase. Bitte gib acht, dass du die Vase nicht zerbrichst.
La langue n'a pas d'os et peut briser les os Die Zunge hat keinen Knochen, aber sie kann ein Rückgrat brechen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!