Примеры употребления "s'arriver" во французском с переводом "kommen"

<>
Il arrive à Paris demain. Er kommt morgen in Paris an.
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! Beeil dich! Der Bus kommt.
Il arrive souvent en retard. Er kommt oft zu spät.
À quelle heure arrivons-nous Um wie viel Uhr kommen wir
Quand est-il arrivé ici ? Wann kam er hier an?
Je suis arrivé trop tôt. Ich kam zu früh an.
Une ambulance est arrivée immédiatement. Es kam sofort ein Krankenwagen.
Elle est arrivée en voiture. Sie ist mit dem Auto gekommen.
Betty est arrivée la dernière. Betty kam als Letzte.
Le général arrive sans son adjudant. Der General kommt ohne seinen Adjudanten.
Après le printemps, arrive l'été. Nach dem Frühling kommt der Sommer.
Un automne plus froid nous arrive. Es kommt ein kühler Herbst.
Dans combien de temps arrivons-nous ? Wann kommen wir an?
Nous sommes enfin arrivés au village. Schließlich kamen wir im Dorf an.
Enfin, nous sommes arrivés au lac. Schließlich kamen wir am See an.
Ils sont tous arrivés, sauf John. Bis auf John sind alle gekommen.
Il est probable qu'il arrive bientôt. Wahrscheinlich kommt er bald.
Quoi qu'il arrive, je vous soutiendrai. Was auch kommen möge, ich werde euch unterstützen.
À quelle heure arrive le prochain train ? Um wie viel Uhr kommt der nächste Zug an?
Il est arrivé quelque chose entre-temps. Es ist etwas dazwischen gekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!