Примеры употребления "s'aller planter mes choux" во французском

<>
Eh ben mon salaud, t'es vraiment con ! Je me casse le cul à gagner assez d'argent pour que nous puissions nous permettre un logement en ville, et maintenant tu veux soudain te planter dans le trou du cul du monde. Ey du Arsch, du hast ja wohl den Arsch offen! Ich reiß mir den Arsch auf, um genug Geld zu verdienen, dass wir uns eine Wohnung in der Stadt leisten können und jetzt willst du plötzlich an den Arsch der Welt ziehen.
Puis-je avoir un supplément de riz et de choux ? Kann ich noch etwas mehr Reis und Kohl bekommen?
J'avais prévu d'aller à la maison sans détour, mais mes pieds me conduisirent, de quelque manière, dans la librairie. Ich hatte vorgehabt, ohne Umweg nach Hause zu gehen, aber meine Füße trugen mich irgendwie in die Buchhandlung.
J'ai fait planter quelques arbres par le jardinier. Ich ließ den Gärtner einige Bäume pflanzen.
Laissez-moi vous présenter mes parents. Lassen Sie mich Ihnen meine Eltern vorstellen.
Je fis planter quelques arbres au jardinier. Ich ließ den Gärtner einige Bäume pflanzen.
Pardonne-moi mes péchés ! Vergib' mir meine Sünden!
Le printemps est la saison pour planter les arbres. Frühling ist die Jahreszeit, um Bäume zu pflanzen.
Comment puis-je régler mes factures, sans travail ? Wie soll ich ohne Arbeit meine Rechnungen begleichen!
Arbre souvent transplanté rarement fait fruit à planter Ein Baum, der oft versetzt wird, trägt wenig Früchte
Mes parents sont tous les deux morts. Meine Eltern sind beide tot.
Si seulement mes oncles étaient millionnaires Wenn meine Onkel nur Millionäre wären!
Il fut mon élève. Maintenant, il enseigne à mes enfants. Er war mein Schüler. Jetzt unterrichtet er meine Kinder.
Mes vêtements sont là-bas. Meine Kleider sind dort drüben.
Je lave toujours mes soutiens-gorge à la main. Meine BHs wasche ich immer von Hand.
Lorsque je suis triste, mes amis me soutiennent. Wenn ich traurig bin, unterstützen mich meine Freunde.
Mes paupières sont lourdes. Mir fallen die Augen zu.
Je ne comprends pas le français, mais mes enfants le comprennent. Ich verstehe kein Französisch, aber meine Kinder verstehen es.
J'ai l'habitude de faire mes courses le dimanche après-midi. Ich mache meine Einkäufe gewöhnlich sonntagnachmittags.
Mes chaussures sont trop petites, j'en ai besoin de nouvelles. Meine Schuhe sind zu klein, ich brauche neue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!