Примеры употребления "revoyez" во французском

<>
Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup. Wenn Sie jemandem 20$ leihen und sie diesen Menschen nie wiedersehen, dann war es das wahrscheinlich wert.
Nous nous reverrons un jour. Wir werden uns eines Tages wiedersehen.
J'espère te revoir bientôt. Ich hoffe, dass ich dich bald wiedersehe.
Sois certain que nous nous reverrons bientôt. Sei sicher, dass wir uns bald wieder treffen werden.
Elle a dit "au revoir". Sie sagte: "Auf Wiedersehen".
Je suis content de te revoir. Es freut mich, dich wiederzusehen.
Jamais plus je ne la reverrai. Niemals werde ich sie wiedersehen.
j'ai envie de te revoir ich habe Lust, dich wiederzusehen
Il partit sans dire au revoir. Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
J'étais heureux de la revoir. Ich war glücklich, sie wiederzusehen.
J'espère que nous nous reverrons bientôt. Ich hoffe, dass wir uns bald wiedersehen.
Quel plaisir de te revoir, Thomas. Wie schön dich wiederzusehen, Tom.
Je me réjouis de pouvoir te revoir. Ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können.
Je me réjouis de vous revoir bientôt. Ich freue mich darauf, Sie bald wiederzusehen.
J'espère que nous nous reverrons un jour. Ich hoffe, dass wir uns eines Tages wiedersehen werden.
C'était vraiment sympathique de te revoir. Es war echt nett, dich wiederzusehen.
Je me réjouirais de pouvoir vous revoir prochainement. Ich würde mich freuen, Sie bald wiedersehen zu können.
Mes parents m'ont interdit de revoir Tom. Meine Eltern haben mir verboten, Tom wiederzusehen.
Elle s'en alla sans dire au revoir. Sie ging weg, ohne "Auf Wiedersehen" zu sagen.
Il s'accrochait à l'espoir de la revoir un jour. Er klammerte sich an die Hoffnung, sie eines Tages wiederzusehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!