Примеры употребления "rencontré" во французском с переводом "treffen"

<>
Il a rencontré des obstacles imprévus. Er traf auf unvorhergesehene Hindernisse.
J'ai rencontré une vieille femme. Ich traf eine alte Frau.
J'ai rencontré Fred dans la rue. Ich traf Fred auf der Straße.
À l'aéroport, j'ai rencontré un ami. Am Flughafen traf ich einen Freund.
Je l'ai rencontré au bout du quai. Ich traf ihn am Ende des Bahnsteigs.
J'ai rencontré par hasard une jolie fille. Ich traf zufällig ein hübsches Mädchen.
Je l'ai rencontré en rentrant chez moi. Ich traf ihn auf dem Weg nach Hause.
J'ai rencontré Tom en allant à l'école. Auf dem Weg zur Schule traf ich Tom.
Tom a rencontré Mary en allant à l'école. Tom traf Mary auf dem Schulweg.
Je l'ai rencontré devant chez le marchand de légumes. Ich traf ihn vor dem Gemüseladen.
J'ai rencontré un oto-rhino-laryngologiste à une fête dimanche. Auf einer Sonntagsparty traf ich einen Hals-Nasen-Ohren-Arzt.
Je l'ai rencontré par hasard dans le train, ce matin. Ich traf ihn zufällig heute Morgen im Zug.
La première fois que j'ai rencontré Betty, j'étais nerveux. Als ich Betty zum ersten Mal traf, war ich aufgeregt.
J'ai rencontré hier un vieil ami, que je n'avais plus vu depuis longtemps. Gestern traf ich einen alten Freund, den ich schon lange nicht mehr gesehen hatte.
Quand je l'ai rencontré aujourd'hui, il m'a demandé comment se portait ma femme. Als ich ihn heute traf, fragte er mich, wie es meiner Frau gehe.
Il rencontra des obstacles imprévus. Er traf auf unvorhergesehene Hindernisse.
Elle le rencontra au matin. Sie traf ihn am Morgen.
Un jour, je le rencontrai. Eines Tages habe ich ihn getroffen.
Merci de venir me rencontrer. Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
Je vais le rencontrer demain. Ich werde ihn morgen treffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!