Примеры употребления "remplir son contrat" во французском

<>
L'actrice déchira son contrat avec colère. Die Schauspielerin zerriss wütend ihren Vertrag.
En ville, tout le monde connaît son nom. In der Stadt kennt jeder seinen Namen.
Nous nous sommes accordés sur des prix fixes pour une période de trois ans à compter de la signature du contrat. Wir haben uns auf feste Preise für die Dauer von drei Jahren ab Vertragsunterzeichnung geeinigt.
Veuillez remplir ce formulaire. Bitte füllen Sie dieses Formular aus.
Il essuya la sueur de son visage. Er wischte sich den Schweiß aus dem Gesicht.
Je signe pour la première fois un contrat. Zum ersten Mal unterschreibe ich einen Vertrag.
Remplir en caractères d'imprimerie, s'il vous plaît. Bitte in Grossbuchstaben ausfüllen.
La nuit était si noire, presque aussi noire que son cœur. Die Nacht war so schwarz, fast so schwarz wie sein Herz.
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois. Ihr Vertrag läuft Ende des Monats aus.
Est-ce que vous pouvez remplir ce formulaire ? Können Sie dieses Formular ausfüllen?
Son histoire était trop ridicule pour que quiconque y croie. Seine Geschichte war zu lächerlich, um von irgendjemandem geglaubt zu werden.
Le syndicat et la société se sont mis d'accord sur un nouveau contrat. Die Gewerkschaft und die Firma einigten sich auf einen neuen Vertrag.
Pour s'inscrire, il suffit de remplir la fiche. Um sich anzumelden genügt es, das Formular auszufüllen.
Il perdit son travail à cause de cela. Er verlor aufgrund dessen seine Arbeit.
Le contrat expirera sous peu. Der Vertrag läuft in Kürze aus.
Pouvez-vous remplir ce formulaire ? Können Sie dieses Formular ausfüllen?
Ne t'oppose pas à son projet. Widersetze dich nicht seinem Vorhaben.
Le contrat a été conclu. Der Vertrag wurde abgeschlossen.
Dois-je remplir ce formulaire maintenant ? Muss ich dieses Formular jetzt ausfüllen?
Son chandail est gris. Sein Pulli ist grau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!