Примеры употребления "rapport" во французском с переводом "bericht"

<>
Il a parcouru mon rapport. Er hat meinen Bericht überflogen.
Nous devons refaire ce rapport. Wir müssen diesen Bericht neu schreiben.
Ce rapport autorise le doute. Dieser Bericht lässt Zweifel zu.
Faites une copie de ce rapport. Machen Sie eine Kopie von diesem Bericht.
Fais une copie de ce rapport. Mach eine Kopie von diesem Bericht.
Le rapport peut-il être vrai ? Kann der Bericht echt sein?
J'ai terminé d'écrire le rapport. Ich habe den Bericht vollkommen fertig geschrieben.
Je dois remettre le rapport aujourd'hui. Ich muss heute den Bericht einreichen.
Ce rapport ne contient pas d'erreurs. Dieser Bericht ist fehlerfrei.
Nous avons besoin de ce rapport pour demain. Wir brauchen diesen Bericht bis morgen.
Il fit taper le rapport par sa secrétaire. Er ließ seine Sekretärin den Bericht tippen.
Je suis en train de survoler son rapport. Ich überfliege gerade seinen Bericht.
Il fit taper le rapport par son secrétaire. Er ließ den Bericht von seinem Sekretär tippen.
Nous sommes en train de rédiger le rapport. Wir schreiben gerade den Bericht.
Elle a fait beaucoup de fautes en tapant le rapport. Beim Tippen des Berichts hat sie viele Fehler gemacht.
Son rapport de donne pas l'impression d'être véridique. Sein Bericht erweckt nicht den Eindruck, wahr zu sein.
J'ai relu son rapport, mais sans y déceler de fautes. Ich habe seinen Bericht durchgesehen, aber ich konnte keine Fehler finden.
Je suis en train de jeter un œil à son rapport. Ich werfe gerade einen Blick auf seinen Bericht.
Son rapport a été copié-collé à partir d'un autre. Sein Bericht war aus einem anderen kopiert und eingefügt.
La capacité de la salle a été exagérée dans le rapport. In dem Bericht wurde die Kapazität der Halle übertrieben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!