Примеры употребления "prient" во французском

<>
Les musulmans prient toujours en faisant face à la Mecque. Moslems beten immer Richtung Mekka.
Je te prie de descendre. Bitte komme herunter.
Il a prié pour mon succès. Er hat für meinen Erfolg gebetet.
À la frontière, on me pria de présenter mon passeport. An der Grenze wurde ich aufgefordert, meinen Pass zu präsentieren.
Elle me pria d'ouvrir la fenêtre. Sie forderte mich auf, das Fenster zu öffnen.
Le savon, je te prie. Die Seife, bitte.
Nous avons prié pour qu'il pleuve. Wir beteten um Regen.
Le savon, je vous prie. Die Seife, bitte.
Il a prié Dieu qu'il me bénisse. Er betete zu Gott, dass er mich segne.
Deux bières, je vous prie ! Zwei Bier, bitte!
Nous nous sommes agenouillés et nous avons prié. Wir knieten uns hin und beteten.
Dépêche-toi, je te prie ! Bitte beeilen Sie sich!
La nonne pria et fit le signe de croix. Die Nonne betete und bekreuzigte sich.
"Merci !" "Je vous en prie." Danke. - Bitte.
Elle a prié pour le retour de son fils. Sie betete für die Rückkehr ihres Sohnes.
Presse-toi, je te prie ! Bitte beeilen Sie sich!
Le saint de la ville n'est pas prié Man betet nicht zum Heiligen seiner Stadt
Le plein, je vous prie. Volltanken, bitte.
Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille. Er betete zu Gott um Hilfe für das arme Mädchen.
Mais je t'en prie Aber ich bitte dich
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!