Примеры употребления "prêt - relais" во французском

<>
Je suis presque prêt à partir. Ich bin beinahe fertig zum Weggehen.
Le professeur me demanda si j'étais prêt et ajouta que tous m'attendaient au portail de l'école. Der Lehrer fragte mich, ob ich fertig sei, und fügte hinzu, dass alle auf mich am Schultor warteten.
Je suis toujours prêt à mourir. Ich bin ständig bereit zu sterben.
Le tigre guette, prêt à bondir, dans les herbes hautes. Der Tiger lauert sprungbereit im mannshohen Gras.
Es-tu prêt avec tes bagages ? Bist du fertig mit Packen?
Je suis presque prêt. Ich bin fast fertig.
Prêt pour novembre ? Bereit für November?
Êtes-vous prêt ? Sind Sie fertig?
Il est prêt à se joindre à nous à une condition. Er ist bereit, sich uns unter einer Bedingung anzuschließen.
Es-tu prêt pour le pire ? Bist du auf das Schlimmste vorbereitet?
Je suis prêt à tuer le maître. Ich bin bereit, den Meister zu töten.
Nous commencerons dès que vous êtes prêt. Wir fangen an, sobald Sie fertig sind.
Qui est prêt à écrire le procès-verbal ? Wer ist bereit, das Protokoll zu schreiben?
Je serai prêt au moment où tu viens. Ich bin bereit, wann immer du kommst.
Le souper sera prêt vers dix-huit heures trente. Das Abendessen wird um 18:30 Uhr fertig sein.
Je ne suis pas prêt. Ich bin nicht bereit.
Je demandai à ma mère si le petit-déjeuner était prêt. Ich fragte meine Mutter, ob das Frühstück bereit sei.
As-tu déjà tellement voulu quelque chose que tu étais prêt à faire n'importe quoi pour l'obtenir ? Hast du schon mal etwas so sehr gewollt, dass du bereit warst, alles zu tun, um es zu bekommen?
Je ne suis pas encore prêt. Ich bin noch nicht fertig.
Qui est prêt à écrire le compte-rendu ? Wer ist bereit, das Protokoll zu schreiben?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!