Примеры употребления "préparé" во французском

<>
Je lui ai préparé à dîner. Ich bereitete ihm das Abendessen zu.
J'ai préparé ton bain. Ich habe dein Bad vorbereitet.
Mère nous a préparé le déjeuner. Mutter hat das Mittagessen für uns zubereitet.
Advienne que pourra, j’y suis préparé. Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet.
Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Ma mère a préparé le petit-déjeuner. Meine Mutter hat das Frühstück bereitet.
As-tu tout préparé pour demain ? Hast du alles für morgen vorbereitet?
Ma mère m'a préparé à déjeuner. Meine Mutter hat mir das Mittagessen zubereitet.
Advienne ce qui peut, j'y suis préparé. Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet.
Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Il est nécessaire d'être préparé au pire. Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein.
Je l'ai préparé pour la première fois. Ich habe es zum ersten Mal zubereitet.
Aujourd'hui, maman a préparé une tarte aux abricots. Heute hat Mutti eine Aprikosentarte vorbereitet.
Je n'avais pas préparé d'exposé. J'ai donc simplement improvisé. Ich hatte kein Referat vorbereitet. Also habe ich einfach improvisiert.
Je me prépare au pire... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Je dois préparer leur petit déjeuner. Ich muss ihr Frühstück vorbereiten.
Il est occupé à préparer son examen d'entrée. Er ist damit beschäftigt, sich auf die Aufnahmeprüfung vorzubereiten.
Que dois-je préparer à dîner ? Was soll ich denn zum Abendessen zubereiten?
Je me prépare au pire... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Il changea de chemise, de pantalon et de chaussures pour se préparer pour danser. Er wechselte das Hemd, die Hose und die Schuhe, um sich für das Tanzen fertig zu machen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!