Примеры употребления "plus fort que jamais" во французском

<>
Il est plus fort que jamais. Er ist stärker als je zuvor.
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre. Nichts auf der Welt ist stärker als der Wille zu überleben.
L'amour est plus fort que la mort. Die Liebe ist stärker als der Tod.
J'ai un Moi 2 plus fort que mon Moi 1. Ich habe ein Ich 2, dass stärker ist als mein Ich 1.
Tu es deux fois plus fort que moi. Du bist zweimal so stark wie ich.
Le bruit était tellement fort que cela gênait les voisins. Der Lärm war so stark, dass es die Nachbarn störte.
Le vent souffle plus fort. Der Wind nimmt zu.
Il pleut davantage que jamais. Es regnet schlimmer als jemals zuvor.
Je suis aussi fort que toi. Ich bin so stark wie du.
Un peu plus fort, s'il te plait. Ein bisschen lauter, bitte.
Mieux vaut tard que jamais. Besser spät als nie.
En l'espace d'un an, mon fils est devenu plus fort. Im Laufe eines Jahres ist mein Sohn kräftiger geworden.
Il vaut mieux tard que jamais. Besser spät als nie.
Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre. Sprich lauter, damit jeder dich hören kann.
Parlez plus fort ! Sprechen Sie lauter!
Le vacarme devenait de plus en plus fort. Der Krach wird immer lauter.
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.
Parle plus fort, s'il te plait. Sprich lauter, bitte.
Parle plus fort ! Sprich lauter!
Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort. Er ist etwas schwerhörig, sprechen Sie daher bitte lauter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!