Примеры употребления "pied" во французском

<>
Combien de minutes à pied? Wie viele Minuten zu Fuß?
Il me donne des coups de pied ! Er tritt mich!!
Mon pied me fait mal. Mein Fuß schmerzt.
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir. Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt.
Normalement, je vais à pied. Normalerweise gehe ich zu Fuß.
Il a un pied en prison. Er steht mit einem Fuß im Gefängnis.
Allez-vous à l'école à pied ? Geht ihr zu Fuß zur Schule?
Il est rentré chez lui à pied. Er ist zu Fuß nach Hause gegangen.
Nous allâmes quelque six kilomètres à pied. Wir gingen etwa sechs Kilometer zu Fuß.
Je vais à l'école à pied. Ich gehe zu Fuß zur Schule.
Il mit le pied sur l'échelle. Er stellte seinen Fuß auf die Leiter.
Elle va toujours à l’école à pied. Sie geht immer zu Fuß zu Schule.
Nous y allons à pied ou en voiture ? Gehen wir zu Fuß oder fahren wir mit dem Auto?
Je me rends à pied à l'école. Ich gehe zu Fuß zur Schule.
Je vais généralement à pied à l'école. In der Regel gehe ich zu Fuß zur Schule.
Pourquoi n'y allez-vous pas à pied ? Wieso geht ihr nicht zu Fuß hin?
Te rends-tu à l'école à pied ? Gehst du zu Fuß zur Schule?
Sa maison est au pied d'une montagne. Ihr Haus ist am Fuße eines Berges.
Cette maison est montée sur un grand pied Man lebt auf großem Fuß
Mets un pied devant l'autre, pour avancer. Setz' einen Fuß vor den anderen, um vorwärts zu gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!