Примеры употребления "ouvrir bras" во французском

<>
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace. Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.
Je cherche un logiciel qui puisse ouvrir ce fichier. Ich suche eine Software, mit der ich diese Datei öffnen kann.
Elle tenait fermement mon bras. Sie hielt meinen Arm kräftig fest.
Tu peux ouvrir la fenêtre ? Kannst du das Fenster öffnen?
Il a une cicatrice sur le bras. Er hat eine Narbe auf dem Arm.
J'aimerais ouvrir un compte d'épargne. Ich würde gerne ein Sparkonto eröffnen.
Il s'est cassé le bras en jouant au football. Er hat sich beim Footballspielen den Arm gebrochen.
Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ? Können Sie das Fenster öffnen?
La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté ! Die Granate ist explodiert, bevor der Terrorist sie werfen konnte, und sein Arm wurde zerfetzt!
Je souhaite ouvrir un compte courant. Ich möchte ein Girokonto öffnen.
Je transpirais sous les bras. Ich schwitzte unter den Armen.
Comment ose-t-il ouvrir mon courrier ! Wie kann er es wagen, meine Briefe zu öffnen!
Il élargit les bras et nous salua. Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns.
Veuillez ouvrir la porte. Öffnen Sie bitte die Tür.
La jeune femme portait un enfant dans les bras. Die junge Frau trug ein Kind auf dem Arm.
Je lui ai fait ouvrir la porte. Ich habe ihn die Tür öffnen lassen.
J’aime serrer Veronika dans mes bras. Ich umarme gerne Veronika.
Je dois ouvrir la fenêtre. Ich muss das Fenster öffnen.
Mon bras me fait encore mal. Mein Arm tut mir noch weh.
Je n'arrive pas à ouvrir la porte. As-tu la clé ? Ich kann die Tür nicht öffnen. Hast du den Schlüssel?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!