Примеры употребления "nourrissent" во французском

<>
Les abeilles se nourrissent de nectar. Bienen ernähren sich von Nektar.
Les baleines se nourrissent de petits poissons. Wale ernähren sich von kleinen Fischen.
Les baleines se nourrissent de plancton et de petits poissons. Wale ernähren sich von Plankton und kleinen Fischen.
Pendant l'hiver, les oiseaux se nourrissent par ex. de cynorhodons. Über den Winter ernähren sich die Vögel z.B. von Hagebutten.
Des armées de traducteurs ne nourrissent leurs familles que parce qu'ils ne maîtrisent pas l'espéranto. Heere von Übersetzern ernähren ihre Familien nur dadurch, dass sie Esperanto nicht beherrschen.
Il devait nourrir une famille nombreuse. Er musste seine große Familie ernähren.
J'aime nourrir les pigeons. Ich füttere gerne Tauben.
Pour être une personne intéressante, tu dois nourrir et entraîner ton esprit. Um ein interessanter Mensch zu sein, musst du deinen Geist nähren und trainieren.
La paix nourrit, la guerre consume Friede ernährt, Unfriede verzehrt
Merci de nourrir le chien quotidiennement. Füttern Sie den Hund bitte täglich.
Cet animal se nourrit de viande. Dieses Tier ernährt sich von Fleisch.
Il ne faut pas nourrir ces animaux ! Diese Tiere nicht füttern!
Une besace bien promenée nourrit son maître Ein fleißig herumgetragener Bettelsack ernährt seinen Herrn
Merci de nourrir le chien chaque jour. Danke, dass sie den Hund jeden Tag füttern.
Nous, les Japonais, nous nous nourrissons de riz. Wir Japaner ernähren uns von Reis.
C'est l'heure de nourrir les moutons. Es ist Zeit, die Schafe zu füttern.
Il a une femme et deux enfants à nourrir. Er hat eine Frau und zwei Kinder zu ernähren.
Je nourris mon chien une fois par jour. Ich füttere meinen Hund einmal am Tag.
Faut-il vraiment bouffer de l'amarante pour se nourrir équilibré ? Muss man wirklich Amarant futtern, um sich ausgewogen zu ernähren?
Je nourris mon chien juste avant de dîner. Ich füttere meinen Hund vor der Hauptmahlzeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!