Примеры употребления "monnaie faible" во французском

<>
L'esprit est fort mais la chair est faible. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
La pièce de monnaie était de bien plus grande valeur qu'on ne le supposait. Die Goldmünze war bei weitem wertvoller als gedacht.
Ne lis pas dans une faible lumière, tu t'abîmes les yeux. Lies nicht bei schlechtem Licht, du verdirbst dir die Augen.
Voici votre monnaie. Hier ist Ihr Wechselgeld.
Le pétrolier n'avait qu'un faible équipage. Der Tanker hat nur eine kleine Mannschaft an Bord.
As-tu de la monnaie ? Hast du Kleingeld?
Mais le champ magnétique de la Terre est très faible. Aber das Magnetfeld der Erde ist sehr schwach.
Avant de dépenser la moindre pièce de monnaie, ils réfléchissaient soigneusement. Vor dem Ausgeben der wenigen Münzen dachten sie sorgfältig nach.
Elle est d'une nature faible. Sie ist von Natur aus schwach.
Son passe-temps était de collectionner les pièces de monnaie anciennes. Ihr Hobby war das Sammeln von alten Münzen.
Les mathématiques sont son point faible. Mathematik ist ihre Schwachstelle.
Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute. Man muss passendes Geld haben, um die Autobahn-Maut zu bezahlen.
Son faible revenu l'empêche d'acquérir la maison. Sein geringes Gehalt hindert ihn daran, das Haus zu kaufen.
Je n'ai pas de monnaie. Ich habe kein Wechselgeld.
Le yen est plus faible que le dollar. Der Yen ist schwächer als der Dollar.
La pièce de monnaie était de bien plus grande valeur que je ne le pensais. Die Goldmünze war bei weitem wertvoller als gedacht.
Il est un homme de faible volonté. Er ist ein willensschwacher Mann.
Excusez-moi, la monnaie n'est pas juste. Entschuldigung, das Wechselgeld stimmt nicht.
Plus d'heures je travaille, plus faible est mon salaire horaire net. Je mehr Stunden ich arbeite, desto geringer ist mein Nettostundenlohn.
N'oubliez pas votre monnaie Vergessen Sie Ihr Geld nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!