Примеры употребления "moins" во французском с переводом "weniger"

<>
Bois moins et dors davantage. Trink weniger und schlaf mehr.
Plus je réfléchis, moins je comprends. Je länger ich überlege, desto weniger verstehe ich.
Pense moult, parle peu, écris moins Denke viel, rede wenig und schreibe noch weniger
Plus tu expliques, moins je comprends. Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.
Il est plus ou moins saoul. Er ist mehr oder weniger betrunken.
Je ne pouvais en prendre moins. Ich kann nicht weniger nehmen.
Moins de bruit, s'il vous plait. Weniger Lärm, bitte.
J'ai moins d'argent que toi. Ich habe weniger Geld als du.
Sans pantalon, le général paraît moins imposant. Ohne Hose sieht der General weniger imposant aus.
Maintenant, je comprends encore moins qu'avant. Jetzt verstehe ich noch weniger als zuvor.
Il comprend plus ou moins ses problèmes. Er versteht mehr oder weniger seine Probleme.
Pas moins de 50 passagers sont morts. Nicht weniger als 50 Passagiere sind ums Leben gekommen.
Je reviens dans moins d'une heure. Ich komme in weniger als einer Stunde zurück.
Nous avons moins de neige qu'habituellement. Wir haben weniger Schnee als sonst.
Les femmes gagnent moins que les hommes. Frauen verdienen weniger als Männer.
Plus vous l'expliquez, moins je le comprends. Je mehr Sie es erklären, desto weniger verstehe ich es.
Plus j'y réfléchis, moins je le comprends. Je länger ich darüber nachdenke, desto weniger verstehe ich es.
Plus j'y réfléchis, moins je la comprends. Je länger ich darüber nachdenke, desto weniger verstehe ich sie.
Il n'a pas moins de 100 dollars. Er hat nicht weniger als einhundert Dollar (100 $).
Plus je l'écoute, moins je l'aime. Je länger ich ihr zuhöre, desto weniger mag ich sie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!