Примеры употребления "manquer le but" во французском

<>
Tu vas manquer le train si tu ne te dépêches pas. Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst.
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale. Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
Je me suis dépêché pour ne pas manquer le train. Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen.
Quel est le but de votre voyage ? Was ist der Zweck ihrer Reise?
Dépêche-toi ou tu vas manquer le bus. Beeil dich, sonst verpasst du den Bus.
Le but d'une explication ne devrait pas être la victoire, mais le progrès. Das Ziel einer Auseinandersetzung sollte nicht der Sieg sein, sondern der Fortschritt.
Dépêche-toi ou tu vas manquer le train. Beeil dich! Sonst verpasst du noch den Zug.
Le but de ce jeu est de faire exploser toutes les bombes sur l'écran. Das Ziel dieses Spiels ist, alle Bomben auf dem Bildschirm explodieren zu lassen.
Regarde ! Nous venons de manquer le bus. Schau! Wir haben gerade den Bus verpasst.
Le but de ma vie est de devenir Premier Ministre. Mein Lebensziel ist, Premierminister zu werden
Cours plus vite, sinon tu vas manquer le train. Lauf schneller. Ansonsten verpasst du den Zug.
Le but de l'optimisation est de trouver un extremum d'une fonction. Das Ziel der Optimierung ist das Auffinden eines Extremums einer Funktion.
Presse-toi ou tu vas manquer le train. Beeil dich! Sonst verpasst du noch den Zug.
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas. Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
Allons-y les enfants ou vous allez manquer le car scolaire. Bewegt euch, Kinder, oder ihr verpasst den Schulbus.
Elle est allée en Amérique dans le but d'étudier la médecine. Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Le principal but de l'éducation n'est pas d'apprendre des choses ; non, le but principal de l'éducation est de désapprendre des choses. Die Hauptabsicht der Erziehung ist nicht, Dinge zu lernen; nein, die Hauptabsicht der Erziehung ist, Dinge zu verlernen.
Le but était hors-jeu. Das Tor war Abseits.
Son but est de devenir enseignant. Sein Ziel ist es, Lehrer zu werden.
L'argent vint à nous manquer. Uns ging das Geld aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!