Примеры употребления "lever" во французском

<>
Je ne voulais pas me lever tôt. Ich wollte nicht früh aufstehen.
On ne paie pas d'impôt sur la réflexion. Ça ne vaut pas la peine de lever un impôt pour si peu de résultat. Man zahlt keine Nachdenksteuer. Es lohnt sich nicht, eine Steuer wegen so einem kleinen Ergebnis zu erheben.
Même si le soleil venait à se lever à l'ouest, je ne romprais pas ma promesse. Und wenn die Sonne im Westen aufgehen sollte, ich breche mein Versprechen nicht.
Il va devoir se lever tôt demain. Er wird morgen früh aufstehen müssen.
Je vais probablement me lever tôt demain. Ich werde morgen wahrscheinlich früh aufstehen.
Elle est habituée à se lever tôt. Sie ist frühes Aufstehen gewohnt.
Tu dois te lever un peu plus tôt. Du musst etwas früher aufstehen.
Vous devez vous lever un peu plus tôt. Ihr müsst ein bisschen früher aufstehen.
Se lever tôt est bon pour la santé. Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit.
Pour faire ça, tu dois te lever plus tôt. Um das zu tun, musst du früher aufstehen.
Je croyais que tu devais te lever à 7h30. Ich dachte, du müsstest um 7:30 Uhr aufstehen.
Tu n'as pas besoin de te lever tôt. Du musst nicht früh aufstehen.
Malheureusement, je dois me lever de bonne heure chaque matin. Leider muss ich jeden Morgen zeitig aufstehen.
Tu n'as pas besoin de te lever si tôt. Du musst nicht so früh aufstehen.
Je dois me lever demain, donc je vais me coucher aujourd'hui! Ich muss morgen aufstehen, also werde ich heute ins Bett gehen.
À quoi sert tout lever de soleil lorsque nous ne nous levons pas ? Was hilft aller Sonnenaufgang, wenn wir nicht aufstehen?
Il leva la main pour poser une question. Er hob die Hand, um eine Frage zu stellen.
Le soleil se leva sur la mer. Die Sonne ging über dem Meer auf.
Linda se leva pour chanter. Linda erhob sich, um zu singen.
Même si le soleil se levait à l'ouest, je ne changerais pas d'avis. Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!