Примеры употребления "jaune clair" во французском

<>
À ce moment-là, il est devenu clair pour moi que les gorilles ont des sentiments. Da ist mir wirklich deutlich geworden, dass Gorillas Gefühle haben.
Chacun a une perception des couleurs différente. Ce que je nomme "jaune", d'autres le nomment "orange". Jeder hat eine andere Farbwahrnehmung. Zu dem, was ich noch „gelb“ nenne, sagen andere schon „orange“.
Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement. War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss.
C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir ! Es ist hässlich, leuchtgelb und passt zu nichts. Aber zumindest wirst du so nicht im Dunkeln überfahren!
Est-ce que c'est clair ? Ist das klar?
Sa chemise était grise et sa cravate jaune. Sein Hemd war grau und seine Krawatte gelb.
N'était-ce pas clair ? War das nicht klar?
Cette fleur est jaune et les autres sont bleues. Diese Blume ist gelb und die anderen sind blau.
Je pensais qu'il était clair que vous nous accompagneriez. Ich dachte, es wäre klar, dass Sie uns begleiten würden.
Le vélo violet coûte moins cher que le jaune. Das lila Fahrrad kostet weniger als das gelbe.
Qui est plus utile, le soleil ou la lune ? La lune, bien entendu, elle brille quand il fait noir, alors que le soleil brille uniquement quand il fait clair. Was ist nützlicher, die Sonne oder der Mond? Natürlich der Mond, er scheint, wenn es dunkel ist, aber die Sonne scheint nur, wenn es hell ist.
Je prendrais le jaune. Ich würde das gelbe nehmen.
Il est clair qu'il est coupable. Es ist klar, dass er schuldig ist.
Déposez-les sur la plaque du four et badigeonnez-les de jaune d'œuf. Legen Sie sie auf das Backblech und bepinseln Sie sie mit Eigelb.
C'est trop clair. Das ist zu hell.
Une banane est jaune. Eine Banane ist gelb.
Il est clair qu'il va en Amérique. Es steht fest, dass er nach Amerika geht.
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador hat bei der Tour de France das gelbe Trikot gewonnen.
Il est totalement clair qu'il échouera à l'examen s'il est si paresseux. Es ist ganz klar, dass er durch die Prüfung fällt, wenn er so faul ist.
Elle conduit une voiture de sport jaune criard. Sie fährt einen knallgelben Sportwagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!