Примеры употребления "il est midi et demi" во французском

<>
J'ai une réservation pour six heures et demi. Ich habe für halb sieben reserviert.
Il est possible qu'elle connaisse les faits. Mag sein, dass sie die Tatsachen kennt.
Nous serons de retour à trois heures et demi. Wir sind um halb vier wieder da.
Il est pauvre et n'a pas pu s'acheter un manteau. Er ist arm und konnte sich keinen Mantel kaufen.
Je vais dormir jusque huit heures et demi. Ich werde bis halb neun schlafen.
Il est riche, il n’a pas besoin d'argent ! Er ist reich, er braucht kein Geld!
Il avait dix-huit ans et demi et déjà eu trois relations auparavant, dans lesquelles il avait eu aussi des rapports sexuels. Er war achtzehneinhalb und hatte zuvor bereits drei Beziehungen, in denen es auch zum Geschlechtsverkehr kam.
Il est en prison. Er ist im Gefängnis.
"Savez-vous quand ils vont arriver ?" "À onze heures et demi ce soir." „Wissen Sie, wann sie ankommen?“„Heute Abend um halb zwölf.“
Il est possible que mon père arrive par le prochain train. Es ist möglich, dass mein Vater mit dem nächsten Zug kommt.
Actuellement, à cinq heures et demi, il fait déjà nuit. Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel.
Au Japon, il est poli de s'incliner quand on rencontre quelqu'un. In Japan ist es höflich, sich zu verbeugen, wenn man jemanden trifft.
A trompeur trompeur et demi Auf einen Schelm anderthalbe
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen.
À corsaire, corsaire et demi Dem Korsaren anderthalb Korsaren!
Il est toujours en train de critiquer les autres. Er kritisiert ständig andere Leute.
À malin, malin et demi Auf einen Lügner anderthalben
Il est parti il y a une heure. Er ist vor einer Stunde gegangen.
À menteur, menteur et demi Auf einen Lügner anderthalben
Il est temps d'arrêter de regarder la télévision. Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!