Примеры употребления "honneur de la famille" во французском

<>
J'ai de la famille à Milan. Ich habe Verwandte in Mailand.
Sa mère était de la famille Kennedy. Seine Mutter stammte aus der Familie Kennedy.
Il est le mouton noir de la famille. Er ist das schwarze Schaf in der Familie.
Il prit une photo de la famille. Er fotografierte die Familie.
Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu. Samstagabends nahm jedes Familienmitglied nacheinander in einer alten, vor dem Kaminfeuer stehenden Zinnbadewanne ein Bad.
Les lapins de Pâques sont une espèce ovipare de la famille des mammifères léporidés. Osterhasen sind eine ovipare Art in der Säugetierfamilie der Hasen.
Je suis le benjamin de la famille. Ich bin das Nesthäkchen der Familie.
Un glouton est soit un animal carnassier de la famille de la martre, soit un goinfre. Ein Vielfraß ist entweder ein Raubtier aus der Familie der Marder oder ein gefräßiger Mensch.
Les membres de la famille s'aiment mutuellement. Die Familienmitglieder lieben einander.
La télévision détruit la vie de la famille. Das Fernsehen zerstört das Familienleben.
Je suis le premier musicien de la famille. Ich bin der erste Musiker in meiner Familie.
C'est un grand honneur de faire sa connaissance. Es ist eine große Ehre, sie kennenzulernen.
La famille a dîné ensemble. Die Familie aß zusammen zu Abend.
C'est vraiment de la couille en barres ! Das ist doch Quatsch mit Soße!
Nous sommes cinq dans la famille. Wir sind zu fünft in meiner Familie.
Le coût de la vie a augmenté. Die Lebenshaltungskosten sind gestiegen.
Toute la famille est semblable. Ils se ressemblent tous exactement. Die ganze Familie sieht sich ähnlich. Alle sehen genauso aus.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
Comment est la famille ? Wie geht es Ihrer Familie?
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!