Примеры употребления "graves" во французском

<>
Environ un tiers de ces maladies est curable, mais les autres peuvent être graves, voire mortelles. Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein.
Nos problèmes financiers sont graves. Unsere finanziellen Probleme sind schwerwiegend.
C'est une affaire vraiment grave. Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit.
Ce n'est rien de grave! Es ist nichts Ernstes!
Il y a une grave pénurie d'eau. Es gibt einen ernsten Wassermangel.
Tom est malade, mais ce n'est pas grave. Tom ist krank, aber es ist nicht ernst.
La situation est désespérée mais pas grave, plaisanta-t-il. "Die Lage ist hoffnungslos, aber nicht ernst", scherzte er.
La pollution de l'air est un problème grave dans ce pays. Die Luftverschmutzung ist ein ernstes Problem in diesem Land.
Nos villes provoquent de graves problèmes de pollution. Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!