Примеры употребления "gras de la jambe" во французском

<>
Il a été opéré de la jambe gauche. Er wurde am linken Bein operiert.
Le lit est l'écharpe de la jambe Das Bett ist das beste Pflaster für einen wunden Fuss
Je me suis blessé à la jambe, je ne pouvais plus marcher. Ich habe mich am Bein verletzt, ich konnte nicht mehr laufen.
C'est vraiment de la couille en barres ! Das ist doch Quatsch mit Soße!
Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe. Er fiel aufs Eis und verletzte sich sein Bein.
Le coût de la vie a augmenté. Die Lebenshaltungskosten sind gestiegen.
Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche. Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
Je me suis cassé la jambe. Ich habe mir das Bein gebrochen.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.
Un crocodile lui a arraché la jambe. Ein Krokodil hat ihm das Bein abgebissen.
Le nid de la grive se trouve sur un grand peuplier. Das Nest der Drossel ist auf einer hohen Pappel.
Un crocodile lui a mordu la jambe. Ein Krokodil hat ihm ins Bein gebissen.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter hat sich in das Mädchen verliebt.
Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident. Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Nous avons atteint le sommet de la montagne. Wir erreichten den Gipfel des Berges.
Je me suis fait mal à la jambe dans l'accident. Bei dem Unfall habe ich mein Bein verletzt.
Le monde est inquiet au sujet du potentiel nucléaire de l'Iran et de la Corée du Nord. Die Welt ist besorgt über das nukleare Potential des Iran und Nordkoreas.
Un requin happa la jambe de l'homme. Ein Hai biss dem Mann das Bein ab.
Est-ce de ce coté de la rue ? Ist es auf dieser Straßenseite?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!