Примеры употребления "gaz rare" во французском

<>
La patience est une vertu rare de nos jours. Geduld ist eine seltene Tugend heutzutage.
Sur demande, l'appareil peut être équipé d'un réservoir de gaz étanche, et d'un disque dur à gaine plastique. Auf Wunsch lässt sich das Gerät mit einem wasserdichten Gastank und einer kunststoffummantelten Festplatte nachrüsten.
Elle a un prénom rare. Sie hat einen seltenen Vornamen.
Peut-on liquéfier ces gaz ? Kann man diese Gase verflüssigen?
Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans. Es ist überhaupt nicht selten, länger als neunzig Jahre zu leben.
L'air est un mélange de gaz que nous ne pouvons pas voir. Die Luft ist ein Gasgemisch, das wir nicht sehen können.
Pourrais-tu me procurer cet ouvrage rare ? Ob du mir dieses seltene Buch besorgen könntest?
Regarde si le gaz est coupé. Schau nach, ob das Gas abgedreht ist.
Il découvrit par hasard un papillon rare. Er entdeckte zufällig einen seltenen Schmetterling.
Le contrôle des gaz d'échappement est surtout nécessaire dans les grandes villes. Die Kontrolle der Autoabgase ist besonders in den großen Städten notwendig.
J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché. Ich fand ein seltenes Buch, das ich gesucht hatte.
Des milliers de gens perdirent la vie dans la tragédie gazière de Bhopal, et même aujourd'hui, des centaines de milliers de gens souffrent encore des effets nocifs du gaz empoisonné. Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases.
Si tu veux avoir de la valeur, fais-toi rare ! Willst du gelten, mach dich selten!
Les gaz d'échappement causent une sérieuse pollution des villes. Autoabgase verursachen eine ernsthafte Verschmutzung der Städte.
C'est vrai, elle est d'une rare beauté. Es ist wahr, sie ist eine seltene Schönheit.
N'oubliez pas d'éteindre le gaz en sortant. Vergesst nicht, das Gas abzudrehen, bevor ihr rausgeht.
La pluie est rare dans ce pays. Regen ist in diesem Land selten.
L'air est un mélange de quelques gaz. Luft ist ein Gemisch aus mehreren Gasen.
Il est rare de trouver de grands jardins au Japon. Man findet selten große Gärten in Japan.
Cuisinez-vous au gaz ou à l'électricité ? Kochen Sie mit Gas oder elektrisch?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!