Примеры употребления "exactement" во французском

<>
Je ne sais pas exactement. Ich weiß nicht genau.
L'avion arrivait exactement à neuf heures. Das Flugzeug kam exakt um neun an.
Que voulez-vous dire exactement ? Was genau versuchen Sie zu sagen?
Le droit de l'Union Européenne comprend cent-cinquante-mille pages et pèse une tonne. Donc exactement autant qu'un bœuf. Das EU-Recht umfasst 150000 Seiten und wiegt 1000 Kilogramm. Also exakt soviel wie ein Rindvieh.
C'était exactement son intention. Das war genau ihre Absicht.
Tu ressembles exactement à ta mère. Du siehst genau aus wie deine Mutter.
Ils ont exactement le même visage. Sie haben genau das gleiche Gesicht.
C'est exactement ce que je voulais. Das ist genau das, was ich wollte.
Elle sait exactement comment le faire jouir. Sie weiß genau, wie man ihn zum Orgasmus bringt.
Cette maison correspond exactement à mes besoins. Dieses Haus entspricht genau meinen Bedürfnissen.
C'est exactement ce que je veux. Das ist genau das, was ich will.
C'est exactement ce qu'elle voulait. Das ist genau das, was sie wollte.
C'est exactement ce qu'il voulait. Das ist genau das, was er wollte.
Je t'aime exactement comme tu es. Ich liebe dich genau so wie du bist.
Il sait exactement comment la faire jouir. Er weiß genau, wie man sie zum Orgasmus bringt.
C'est exactement comme tu le dis. Es ist genau wie du sagst.
Observe-le bien et fais exactement comme lui. Schau ihm genau zu und mach es genauso wie er.
C'est exactement ce dont j'ai besoin. Dies ist genau das, was ich benötige.
C'est exactement le livre que tu voulais. Das ist genau das Buch, das du wolltest.
Tu as de nouveau commis exactement la même erreur. Du hast nochmal genau den gleichen Fehler begangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!