Примеры употребления "est originaire" во французском

<>
D'après son accent, il est originaire de Kansai. Seinem Akzent nach zu urteilen stammt er aus Kansai.
La pomme de terre est originaire des hauts plateaux d'Amérique latine. Die Kartoffel stammt von den Hochebenen Lateinamerikas.
Il dit : « Je suis originaire du Canada » Er sagte: "Ich stamme aus Kanada."
Sa femme est originaire de Californie. Seine Frau kommt aus Kalifornien.
C'est comme cela qu'il est. So ist er.
C'était une fille blonde comme les blés, originaire de la côte de la Mer du Nord. Sie war ein strohblondes Mädchen von der Nordseeküste.
Comme ce lac est profond ! Wie tief dieser See ist!
Je suis originaire de Tokyo. Ich komme aus Tokio.
Cookie est le plus mignon de tous les chiens. Cookie ist der schönste aller Hunde.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
Chez les patients atteints par la maladie d'Alzheimer, la mémoire immédiate est d'abord affectée, puis plus tard la mémoire longue. Bei Alzheimer-Patienten ist zunächst das Kurzzeitgedächtnis und erst später das Langzeitgedächtnis betroffen.
Il est possible qu'elle connaisse les faits. Mag sein, dass sie die Tatsachen kennt.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.
L'humour est la capacité à rester gai lorsque ça devient sérieux. Humor ist die Fähigkeit, heiter zu bleiben, wenn es ernst wird.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter hat sich in das Mädchen verliebt.
Qui est votre écrivain favori ? Wer ist euer Lieblingsschriftsteller?
Il est pauvre et n'a pas pu s'acheter un manteau. Er ist arm und konnte sich keinen Mantel kaufen.
Londres est une ville tellement grande que les visiteurs doivent utiliser le bus ou le métro lorsqu'ils veulent se rendre d'un endroit à un autre. London ist eine so große Stadt, dass Besucher, wenn sie von einem Ort zum anderen wollen, den Bus oder die U-Bahn benutzen müssen.
Il est riche, il n’a pas besoin d'argent ! Er ist reich, er braucht kein Geld!
Le monde est inquiet au sujet du potentiel nucléaire de l'Iran et de la Corée du Nord. Die Welt ist besorgt über das nukleare Potential des Iran und Nordkoreas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!