Примеры употребления "eûmes" во французском

<>
Nous eûmes ensemble un entretien confidentiel. Wir hatten ein vertrauliches Gespräch miteinander.
Nous eûmes vite vendu toute la marchandise. Schnell hatten wir die ganze Ware verkauft.
Nous eûmes vite vendu toutes les marchandises. Schnell hatten wir alle Waren verkauft.
Nous eûmes beaucoup de pluie ce mois-là. Wir hatten diesen Monat viel Regen.
Nous en eûmes assez l'un de l'autre. Wir hatten genug voneinander.
Elle nia l'avoir rencontré bien que nous les eûmes vus se parler l'un à l'autre. Sie leugnete, ihn getroffen zu haben, obwohl wir sie miteinander reden gesehen hatten.
Tu as fait ça intentionnellement ! Das hast du absichtlich getan!
Il y avait deux gâteaux. Es gab zwei Kuchen.
Ils ont gardé leur amour secret. Sie hielten ihre Liebe geheim.
Tu as peut-être raison. Vielleicht hast du Recht.
Nous avons poussé la voiture. Wir gaben dem Auto einen Stoß.
Tu aurais dû garder cela secret. Du hättest es geheim halten sollen.
Tu as une imagination fertile ! Du hast eine blühende Fantasie!
Je lui ai donné l'argent. Ich habe ihm das Geld gegeben.
Je vous ai pris pour votre frère. Ich habe Sie für Ihren Bruder gehalten.
Tu as de beaux yeux. Du hast schöne Augen.
Je lui ai donné quelques livres. Ich habe ihr ein paar Bücher gegeben.
Qui veut avoir bon serviteur il le fait nourrir Wer gute Diener will, muss sie gut halten
Tu as certainement la grippe. Du hast bestimmt die Grippe.
Il doit y avoir une erreur Es soll einen Fehler geben
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!